برنامج النض الصاعد في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 涓流方案
- "برنامج" في الصينية 方案; 程序; 节目
- "برنامج المساعدة في مجال مصائد الأسماك للدول الجزرية الصغيرة النامية" في الصينية 小岛屿发展中国家渔业援助方案
- "برنامج المساعدة التقنية للدول الجزرية الصغيرة النامية" في الصينية 小岛屿发展中国家技术援助方案
- "برنامج تقديم المساعدة للبلدان الجزرية الصغيرة النامية" في الصينية 向小岛屿发展中国家提供援助方案
- "البرنامج العالمي للإحصاءات الصناعية" في الصينية 世界工业统计方案
- "برنامج الإعداد للتلمذة الصناعية" في الصينية 学徒预备期计划
- "برنامج المساعدة الخاص" في الصينية 特别援助方案
- "مدير البرنامج المساعد" في الصينية 助理署长
- "برنامج العقد لصك النقود" في الصينية 妇女十年硬币方案
- "مركز النشاط البرنامجي للصناعة والبيئة" في الصينية 工业与环境方案活动中心
- "برنامج مساعدة البحارة" في الصينية 海员援助计划
- "برنامج مساعدة الخليج" في الصينية 海湾援助方案
- "برنامج مساعدة الشرطة" في الصينية 警务援助方案
- "مساعد مدير البرنامج" في الصينية 署长助理
- "الصندوق الاستئماني المشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأوروبا لمشروع المساعدة التقنية لبرنامج البرازيل النموذجي" في الصينية 开发署/欧洲经济委员会支助巴西技术援助项目试办方案信托基金
- "برنامج الإعداد للتقاعد" في الصينية 退休前讲座
- "البرنامج التعاون الصناعي" في الصينية 工业合作方案
- "نائب مدير البرنامج المساعد" في الصينية 副助理署长
- "برنامج الاستثمار الصناعي" في الصينية 工业投资方案
- "برنامج الصناعة والبيئة" في الصينية 工业和环境方案
- "برنامج تحليل الأداء الصناعي" في الصينية 工业成绩分析程序
- "برنامج المساعدة التقنية في مجال مصائد الأسماك" في الصينية 渔业技术援助方案
- "برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد" في الصينية 治理和经济管理援助方案
- "برنامج الإنعاش الاجتماعي - الاقتصادي في فترة ما بعد انتهاء النزاع من أجل جنوب لبنان" في الصينية 南黎巴嫩冲突后社会经济复苏方案
- "برنامج تنمية أسواق الصادرات" في الصينية 出口市场发展方案
أمثلة
- تدعم مهمة برنامج النض الصاعد الأهداف الإنمائية للألفية بشكل مباشر.
涓流的使命在于直接支持千年发展目标。 - وقد تأسس برنامج النض الصاعد في عام 1979 ويعد رائداً في مجال تطوير المشاريع الصغرى، ولديه خبرة تما يزيد على ثلاثة عقود من الخبرة في رفع مستوى دخل أسر معيشية شديدة الفقر حول العالم.
涓流方案成立于1979年,是微型企业发展领域的先驱,在成功提高世界各地极端贫困家庭生活收入水平方面有着三十多年的经验。 - يعمل برنامج النض الصاعد على تمكين الشعوب التي تعيش بأقل من 1.25 دولار يومياً على اتخاذ الخطوات الأولى للخروج من الفقر، وتزويدهم بالموارد اللازمة للحصول علىبناء سبل معيشة مستدامة من أجل نوعية حياة أفضل.
涓流方案的目的是要提高每日生活费不到1.25美元者的能力,使其借此走出摆脱贫困的第一步,为他们提供资源,从而建设可持续的生计,提高生活质量。
كلمات ذات صلة
"برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين" بالانجليزي, "برنامج المياه" بالانجليزي, "برنامج النباتات الطبية" بالانجليزي, "برنامج الندوات عن المعالجة الآلية للمعلومات والتربية" بالانجليزي, "برنامج النشاط القطري" بالانجليزي, "برنامج النفط مقابل الغذاء" بالانجليزي, "برنامج النقاط العشر لتحقيق الوحدة الكبرى للأمة جمعاء لإعادة توحيد البلد" بالانجليزي, "برنامج النقد مقابل العمل" بالانجليزي, "برنامج النقطة الرابعة" بالانجليزي,